Darby Bible 1Et Moise faisait paitre le betail de Jethro, son beau-pere, sacrificateur de Madian. Et il mena le troupeau derriere le desert, et il vint à la montagne de Dieu, à Horeb.
2Et l'Ange de l'Eternel lui apparut dans une flamme de feu, du milieu d'un buisson à epines; et il regarda, et voici, le buisson etait tout ardent de feu, et le buisson n'etait pas consume.
3Et Moise dit: Je me detournerai, et je verrai cette grande vision, pourquoi le buisson ne se consume pas.
4Et l'Eternel vit qu'il se detournait pour voir; et Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit: Moise! Moise! Et il dit: Me voici.
5Et il dit: N'approche pas d'ici; ote tes sandales de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte.
6Et il dit: Je suis le Dieu de ton pere, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob. Et Moise cacha son visage, car il craignait de regarder vers Dieu. 7Et l'Eternel dit: J'ai vu, j'ai vu l'affliction de mon peuple qui est en Egypte, et j'ai entendu le cri qu'il a jete à cause de ses exacteurs; car je connais ses douleurs. 8Et je suis descendu pour le delivrer de la main des Egyptiens, et pour le faire monter de ce pays-là dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du Cananeen, et du Hethien, et de l'Amoreen, et du Pherezien, et du Hevien, et du Jebusien. 9Et maintenant, voici, le cri des fils d'Israel est venu jusqu'à moi; et j'ai aussi vu l'oppression dont les Egyptiens les oppriment. 10Et maintenant, viens, et je t'enverrai vers le Pharaon, et tu feras sortir hors d'Egypte mon peuple, les fils d'Israel. 11Et Moise dit à Dieu: Qui suis-je, moi, pour que j'aille vers le Pharaon, et pour que je fasse sortir hors d'Egypte les fils d'Israel? 12Et il dit: Parce que je serai avec toi; et ceci te sera le signe que c'est moi qui t'ai envoye: lorsque tu auras fait sortir le peuple hors d'Egypte, vous servirez Dieu sur cette montagne. 13Et Moise dit à Dieu: Voici, quand je viendrai vers les fils d'Israel, et que je leur dirai: Le Dieu de vos peres m'a envoye vers vous, et qu'ils me diront: Quel est son nom? que leur dirai-je? 14Et Dieu dit à Moise: JE SUIS CELUI QUI SUIS. Et il dit: Tu diras ainsi aux fils d'Israel: JE SUIS m'a envoye vers vous. 15Et Dieu dit encore à Moise: Tu diras ainsi aux fils d'Israel: l'Eternel, le Dieu de vos peres, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob, m'a envoye vers vous: c'est là mon nom eternellement, et c'est là mon memorial de generation en generation. 16Va, et assemble les anciens d'Israel, et dis-leur: L'Eternel, le Dieu de vos peres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant: Certainement je vous ai visites, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Egypte; 17et j'ai dit: Je vous ferai monter hors de l'affliction de l'Egypte, dans le pays du Cananeen, et du Hethien, et de l'Amoreen, et du Pherezien, et du Hevien, et du Jebusien, dans un pays ruisselant de lait et de miel. 18Et ils ecouteront ta voix, et tu entreras, toi et les anciens d'Israel, vers le roi d'Egypte, et vous lui direz: L'Eternel, le Dieu des Hebreux, s'est rencontre avec nous; et maintenant, nous te prions, laisse-nous aller le chemin de trois jours dans le desert, afin que nous sacrifions à l'Eternel, notre Dieu. 19Et je sais que le roi d'Egypte ne vous permettra pas de vous en aller, pas meme contraint par main forte. 20Et j'etendrai ma main, et je frapperai l'Egypte par toutes mes merveilles que je ferai au milieu d'elle; et apres cela il vous renverra. 21Et je ferai trouver faveur à ce peuple aux yeux des Egyptiens, et il arrivera que, quand vous vous en irez, vous ne vous en irez pas à vide; 22et une femme demandera à sa voisine, et à celle qui sejourne dans sa maison, des objets d'argent, et des objets d'or, et des vetements, et vous les mettrez sur vos fils et sur vos filles; et vous depouillerez les Egyptiens. |