King James Bible But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither. Darby Bible Translation And he entered in and stood before his master. And Elisha said to him, Whence [comest thou], Gehazi? And he said, Thy servant went no whither. English Revised Version But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither. World English Bible But he went in, and stood before his master. Elisha said to him, "Where did you come from, Gehazi?" He said, "Your servant went nowhere." Young's Literal Translation And he hath come in, and doth stand by his lord, and Elisha saith unto him, 'Whence -- Gehazi?' and he saith, 'Thy servant went not hither or thither.' 2 i Mbretërve 5:25 Albanian De Künig B 5:25 Bavarian 4 Царе 5:25 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 5:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 5:25 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 5:25 Croatian Bible Druhá Královská 5:25 Czech BKR Anden Kongebog 5:25 Danish 2 Koningen 5:25 Dutch Staten Vertaling 2 Királyok 5:25 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 5:25 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 5:25 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וְהוּא־בָא֙ וַיַּעֲמֹ֣ד אֶל־אֲדֹנָ֔יו וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ אֱלִישָׁ֔ע [מֵאָן כ] (מֵאַ֖יִן ק) גֵּחֲזִ֑י וַיֹּ֕אמֶר לֹֽא־הָלַ֥ךְ עַבְדְּךָ֖ אָ֥נֶה וָאָֽנָה׃ WLC (Consonants Only) 2 Rois 5:25 French: Darby 2 Rois 5:25 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 5:25 French: Martin (1744) 2 Koenige 5:25 German: Modernized 2 Koenige 5:25 German: Luther (1912) 2 Koenige 5:25 German: Textbibel (1899) 2 Re 5:25 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 5:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 5:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) II Regum 5:25 Latin: Vulgata Clementina 2 Kings 5:25 Maori 2 Kongebok 5:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 5:25 Spanish: Reina Valera 1909 Y él entró, y púsose delante de su señor. Y Eliseo le dijo: ¿De dónde vienes, Giezi? Y él dijo: Tu siervo no ha ido á ninguna parte. 2 Reyes 5:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 5:25 Portuguese: Bíblia King James Atualizada 2 Reis 5:25 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada 2 Imparati 5:25 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 5:25 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 5:25 Russian koi8r 2 Kungaboken 5:25 Swedish (1917) 2 Kings 5:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 5:25 Thai: from KJV 2 Krallar 5:25 Turkish 2 Caùc Vua 5:25 Vietnamese (1934) |