King James Bible And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD. Darby Bible Translation And I will make thee unto this people a strong brazen wall; and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee, to save thee and to deliver thee, saith Jehovah; English Revised Version And I will make thee unto this people a fenced brasen wall; and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD. World English Bible I will make you to this people a fortified bronze wall; and they shall fight against you, but they shall not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you, says Yahweh. Young's Literal Translation And I have made thee to this people For a wall -- brazen -- fenced, And they have fought against thee, And they do not prevail against thee, For with thee am I to save thee, And to deliver thee -- an affirmation of Jehovah, Jeremia 15:20 Albanian Dyr Ierymies 15:20 Bavarian Еремия 15:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 15:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 15:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 15:20 Croatian Bible Jermiáše 15:20 Czech BKR Jeremias 15:20 Danish Jeremia 15:20 Dutch Staten Vertaling Jeremiás 15:20 Hungarian: Karoli Jeremia 15:20 Esperanto JEREMIA 15:20 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וּנְתַתִּ֜יךָ לָעָ֣ם הַזֶּ֗ה לְחֹומַ֤ת נְחֹ֙שֶׁת֙ בְּצוּרָ֔ה וְנִלְחֲמ֥וּ אֵלֶ֖יךָ וְלֹא־י֣וּכְלוּ לָ֑ךְ כִּֽי־אִתְּךָ֥ אֲנִ֛י לְהֹושִֽׁיעֲךָ֥ וּלְהַצִּילֶ֖ךָ נְאֻם־יְהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Jérémie 15:20 French: Darby Jérémie 15:20 French: Louis Segond (1910) Jérémie 15:20 French: Martin (1744) Jeremia 15:20 German: Modernized Jeremia 15:20 German: Luther (1912) Jeremia 15:20 German: Textbibel (1899) Geremia 15:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 15:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 15:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Ieremias 15:20 Latin: Vulgata Clementina Jeremiah 15:20 Maori Jeremias 15:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 15:20 Spanish: Reina Valera 1909 Y te daré para este pueblo por fuerte muro de bronce, y pelearán contra ti, y no te vencerán: porque yo estoy contigo para guardarte y para defenderte, dice Jehová. Jeremías 15:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 15:20 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Jeremias 15:20 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ieremia 15:20 Romanian: Cornilescu Иеремия 15:20 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 15:20 Russian koi8r Jeremia 15:20 Swedish (1917) Jeremiah 15:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 15:20 Thai: from KJV Yeremya 15:20 Turkish Gieâ-reâ-mi 15:20 Vietnamese (1934) |