Versets Parallèles Louis Segond Bible A cette époque-là, David, voyant que l'Eternel l'avait exaucé dans l'aire d'Ornan, le Jébusien, y offrait des sacrifices. Martin Bible En ce temps-là David voyant que l'Eternel l'avait exaucé dans l'aire d'Ornan Jébusien, y sacrifia. Darby Bible En ce temps-là, David, voyant que l'Eternel lui avait repondu dans l'aire d'Ornan, le Jebusien, y sacrifia. King James Bible At that time when David saw that the LORD had answered him in the threshingfloor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there. English Revised Version At that time, when David saw that the LORD had answered him in the threshing-floor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there. Trésor de l'Écriture Links 1 Chroniques 21:28 Interlinéaire • 1 Chroniques 21:28 Multilingue • 1 Crónicas 21:28 Espagnol • 1 Chroniques 21:28 Français • 1 Chronik 21:28 Allemand • 1 Chroniques 21:28 Chinois • 1 Chronicles 21:28 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Chroniques 21 …27Alors l'Eternel parla à l'ange, qui remit son épée dans le fourreau. 28A cette époque-là, David, voyant que l'Eternel l'avait exaucé dans l'aire d'Ornan, le Jébusien, y offrait des sacrifices. 29Mais le tabernacle de l'Eternel, construit par Moïse au désert, et l'autel des holocaustes, étaient alors sur le haut lieu de Gabaon.… Références Croisées Genèse 50:10 Arrivés à l'aire d'Athad, qui est au delà du Jourdain, ils firent entendre de grandes et profondes lamentations; et Joseph fit en l'honneur de son père un deuil de sept jours. 1 Chroniques 21:27 Alors l'Eternel parla à l'ange, qui remit son épée dans le fourreau. 1 Chroniques 21:29 Mais le tabernacle de l'Eternel, construit par Moïse au désert, et l'autel des holocaustes, étaient alors sur le haut lieu de Gabaon. |