Versets Parallèles Louis Segond Bible Je parle ici, non de votre conscience, mais de celle de l'autre. Pourquoi, en effet, ma liberté serait-elle jugée par une conscience étrangère? Martin Bible Or je dis la conscience, non pas la tienne, mais celle de l'autre; car pourquoi ma liberté serait-elle condamnée par la conscience d'un autre? Darby Bible Or je dis: la conscience, non la tienne, mais celle de l'autre; car pourquoi ma liberte est-elle jugee par la conscience d'autrui? King James Bible Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience? English Revised Version conscience, I say, not thine own, but the other's; for why is my liberty judged by another conscience? Trésor de l'Écriture not. 1 Corinthiens 10:32 1 Corinthiens 8:9-13 Romains 14:15-21 why. Romains 14:16 2 Corinthiens 8:21 1 Thessaloniciens 5:22 Links 1 Corinthiens 10:29 Interlinéaire • 1 Corinthiens 10:29 Multilingue • 1 Corintios 10:29 Espagnol • 1 Corinthiens 10:29 Français • 1 Korinther 10:29 Allemand • 1 Corinthiens 10:29 Chinois • 1 Corinthians 10:29 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Corinthiens 10 …28Mais si quelqu'un vous dit: Ceci a été offert en sacrifice! n'en mangez pas, à cause de celui qui a donné l'avertissement, et à cause de la conscience. 29Je parle ici, non de votre conscience, mais de celle de l'autre. Pourquoi, en effet, ma liberté serait-elle jugée par une conscience étrangère? 30Si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé au sujet d'une chose dont je rends grâces?… Références Croisées Luc 4:18 L'Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu'il m'a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres; Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, Pour proclamer aux captifs la délivrance, Et aux aveugles le recouvrement de la vue, Pour renvoyer libres les opprimés, Romains 14:16 Que votre privilège ne soit pas un sujet de calomnie. 1 Corinthiens 9:1 Ne suis-je pas libre? Ne suis-je pas apôtre? N'ai-je pas vu Jésus notre Seigneur? N'êtes-vous pas mon oeuvre dans le Seigneur? 1 Corinthiens 9:19 Car, bien que je sois libre à l'égard de tous, je me suis rendu le serviteur de tous, afin de gagner le plus grand nombre. |