Versets Parallèles Louis Segond Bible Elisée dit à la femme dont il avait fait revivre le fils: Lève-toi, va t'en, toi et ta maison, et séjourne où tu pourras; car l'Eternel appelle la famine, et même elle vient sur le pays pour sept années. Martin Bible Or Elisée avait parlé à la femme au fils de laquelle il avait rendu la vie, en disant : Lève-toi, et t'en va, toi et ta famille, et fais ton séjour où tu pourras; car l'Eternel a appelé la famine, et même elle vient sur le pays pour y demeurer sept ans. Darby Bible Et Elisee parla à la femme, au fils de laquelle il avait rendu la vie, disant: Leve-toi, et va-t'en, toi et ta maison, et sejourne ou tu pourras sejourner; car l'Eternel a appele la famine, et meme elle viendra sur le pays pour sept ans. King James Bible Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years. English Revised Version Now Elisha had spoken unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years. Trésor de l'Écriture A. 3113 B.C. 2 Rois 4:18,31-35 sojourn Genèse 12:10 Genèse 26:1 Genèse 47:4 Ruth 1:1 the Lord Genèse 41:25,28,32 Lévitique 26:19,20,26 Deutéronome 28:22-24,38-40 1 Rois 17:1 1 Rois 18:2 Psaume 105:16 Psaume 107:34 Aggée 1:11 Luc 21:11,22 Actes 11:28 called for a famine Jérémie 25:29 seven years Genèse 41:27 2 Samuel 21:1 2 Samuel 24:13 Luc 4:25 Links 2 Rois 8:1 Interlinéaire • 2 Rois 8:1 Multilingue • 2 Reyes 8:1 Espagnol • 2 Rois 8:1 Français • 2 Koenige 8:1 Allemand • 2 Rois 8:1 Chinois • 2 Kings 8:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Rois 8 1Elisée dit à la femme dont il avait fait revivre le fils: Lève-toi, va t'en, toi et ta maison, et séjourne où tu pourras; car l'Eternel appelle la famine, et même elle vient sur le pays pour sept années. 2La femme se leva, et elle fit selon la parole de l'homme de Dieu: elle s'en alla, elle et sa maison, et séjourna sept ans au pays des Philistins.… Références Croisées Genèse 41:27 Les sept vaches décharnées et laides, qui montaient derrière les premières, sont sept années; et les sept épis vides, brûlés par le vent d'orient, seront sept années de famine. Genèse 41:54 Et les sept années de famine commencèrent à venir, ainsi que Joseph l'avait annoncé. Il y eut famine dans tous les pays; mais dans tout le pays d'Egypte il y avait du pain. Ruth 1:1 Du temps des juges, il y eut une famine dans le pays. Un homme de Bethléhem de Juda partit, avec sa femme et ses deux fils, pour faire un séjour dans le pays de Moab. 2 Rois 4:18 L'enfant grandit. Et un jour qu'il était allé trouver son père vers les moissonneurs, 2 Rois 4:31 Guéhazi les avait devancés, et il avait mis le bâton sur le visage de l'enfant; mais il n'y eut ni voix ni signe d'attention. Il s'en retourna à la rencontre d'Elisée, et lui rapporta la chose, en disant: L'enfant ne s'est pas réveillé. 2 Rois 4:38 Elisée revint à Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophètes étaient assis devant lui, il dit à son serviteur: Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophètes. 2 Rois 7:20 C'est en effet ce qui lui arriva: il fut écrasé à la porte par le peuple, et il mourut. 2 Rois 8:2 La femme se leva, et elle fit selon la parole de l'homme de Dieu: elle s'en alla, elle et sa maison, et séjourna sept ans au pays des Philistins. Psaume 105:16 Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance. Aggée 1:11 J'ai appelé la sécheresse sur le pays, sur les montagnes, Sur le blé, sur le moût, sur l'huile, Sur ce que la terre peut rapporter, Sur les hommes et sur les bêtes, Et sur tout le travail des mains. |