Versets Parallèles Louis Segond Bible David et ses gens continuèrent leur chemin. Et Schimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David, et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière. Martin Bible David donc avec ses gens continuait son chemin, et Simhi allait à côté de la montagne, vis-à-vis de lui, continuant à maudire, jetant des pierres contre lui, et de la poudre en l'air. Darby Bible Et David et ses hommes allerent leur chemin; et Shimhi marchait sur le flanc de la montagne, vis-à-vis de lui, et en marchant il maudissait et lançait des pierres contre lui, et jetait de la poussiere. King James Bible And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust. English Revised Version So David and his men went by the way: and Shimei went along on the hill side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust. Trésor de l'Écriture cursed 2 Samuel 16:5,6 cast dust [heb] dusted him with dust Actes 23:23 Links 2 Samuel 16:13 Interlinéaire • 2 Samuel 16:13 Multilingue • 2 Samuel 16:13 Espagnol • 2 Samuel 16:13 Français • 2 Samuel 16:13 Allemand • 2 Samuel 16:13 Chinois • 2 Samuel 16:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Samuel 16 …12Peut-être l'Eternel regardera-t-il mon affliction, et me fera-t-il du bien en retour des malédictions d'aujourd'hui. 13David et ses gens continuèrent leur chemin. Et Schimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David, et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière. 14Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent à Ajephim, et là ils se reposèrent. Références Croisées Actes 22:23 Et ils poussaient des cris, jetaient leurs vêtements, lançaient de la poussière en l'air. 2 Samuel 16:12 Peut-être l'Eternel regardera-t-il mon affliction, et me fera-t-il du bien en retour des malédictions d'aujourd'hui. 2 Samuel 16:14 Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent à Ajephim, et là ils se reposèrent. |