Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais ils ne feront pas de plus grands progrès; car leur folie sera manifeste pour tous, comme le fut celle de ces deux hommes. Martin Bible Mais ils n'avanceront pas plus avant : car leur folie sera manifestée à tous, comme le fut celle de ceux-là. Darby Bible mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a ete celle de ceux-là aussi. King James Bible But they shall proceed no further: for their folly shall be manifest unto all men, as theirs also was. English Revised Version But they shall proceed no further: for their folly shall be evident unto all men, as theirs also came to be. Trésor de l'Écriture their. 2 Timothée 3:8 Exode 7:12 Exode 8:18,19 Exode 9:11 1 Rois 22:25 Psaume 76:10 Jérémie 28:15-17 Jérémie 29:21-23,31,32 Jérémie 37:19 Actes 13:11 Actes 19:15-17 Links 2 Timothée 3:9 Interlinéaire • 2 Timothée 3:9 Multilingue • 2 Timoteo 3:9 Espagnol • 2 Timothée 3:9 Français • 2 Timotheus 3:9 Allemand • 2 Timothée 3:9 Chinois • 2 Timothy 3:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Timothée 3 …8De même que Jannès et Jambrès s'opposèrent à Moïse, de même ces hommes s'opposent à la vérité, étant corrompus d'entendement, réprouvés en ce qui concerne la foi. 9Mais ils ne feront pas de plus grands progrès; car leur folie sera manifeste pour tous, comme le fut celle de ces deux hommes. Références Croisées Exode 7:11 Mais Pharaon appela des sages et des enchanteurs; et les magiciens d'Egypte, eux aussi, en firent autant par leurs enchantements. Exode 7:12 Ils jetèrent tous leurs verges, et elles devinrent des serpents. Et la verge d'Aaron engloutit leurs verges. Exode 8:18 Les magiciens employèrent leurs enchantements pour produire les poux; mais ils ne purent pas. Les poux étaient sur les hommes et sur les animaux. Exode 9:11 Les magiciens ne purent paraître devant Moïse, à cause des ulcères; car les ulcères étaient sur les magiciens, comme sur tous les Egyptiens. Luc 6:11 Ils furent remplis de fureur, et ils se consultèrent pour savoir ce qu'ils feraient à Jésus. |