Versets Parallèles Louis Segond Bible Pierre sortit, et le suivit, ne sachant pas que ce qui se faisait par l'ange fût réel, et s'imaginant avoir une vision. Martin Bible Lui donc sortant, le suivit; mais il ne savait point que ce qui se faisait par l'Ange, fût réel, car il croyait voir quelque vision. Darby Bible Et sortant, il le suivit; et il ne savait pas que ce qui se faisait par l'ange etait reel, mais il croyait voir une vision. King James Bible And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision. English Revised Version And he went out, and followed; and he wist not that it was true which was done by the angel, but thought he saw a vision. Trésor de l'Écriture he went. Actes 26:19 Genèse 6:22 Jean 2:5 Hébreux 11:8 wist not. Actes 10:3,17 Actes 11:5 Genèse 45:26 Psaume 126:1 2 Corinthiens 12:1-3 Links Actes 12:9 Interlinéaire • Actes 12:9 Multilingue • Hechos 12:9 Espagnol • Actes 12:9 Français • Apostelgeschichte 12:9 Allemand • Actes 12:9 Chinois • Acts 12:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Actes 12 …8Et l'ange lui dit: Mets ta ceinture et tes sandales. Et il fit ainsi. L'ange lui dit encore: Enveloppe-toi de ton manteau, et suis-moi. 9Pierre sortit, et le suivit, ne sachant pas que ce qui se faisait par l'ange fût réel, et s'imaginant avoir une vision. 10Lorsqu'ils eurent passé la première garde, puis la seconde, ils arrivèrent à la porte de fer qui mène à la ville, et qui s'ouvrit d'elle-même devant eux; ils sortirent, et s'avancèrent dans une rue. Aussitôt l'ange quitta Pierre.… Références Croisées Psaume 126:1 Cantique des degrés. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve. Actes 9:10 Or, il y avait à Damas un disciple nommé Ananias. Le Seigneur lui dit dans une vision: Ananias! Il répondit: Me voici, Seigneur! Actes 12:8 Et l'ange lui dit: Mets ta ceinture et tes sandales. Et il fit ainsi. L'ange lui dit encore: Enveloppe-toi de ton manteau, et suis-moi. |