Versets Parallèles Louis Segond Bible parce que vous avez péché contre moi au milieu des enfants d'Israël, près des eaux de Meriba, à Kadès, dans le désert de Tsin, et que vous ne m'avez point sanctifié au milieu des enfants d'Israël. Martin Bible Parce que vous avez péché contre moi au milieu des enfants d'Israël aux eaux de la contestation de Kadès dans le désert de Tsin; car vous ne m'avez point sanctifié au milieu des enfants d'Israël. Darby Bible parce que vous avez ete infideles envers moi, au milieu des fils d'Israel, aux eaux de Meriba-Kades, dans le desert de Tsin, en ce que vous ne m'avez pas sanctifie au milieu des fils d'Israel. King James Bible Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of MeribahKadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel. English Revised Version because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel. Trésor de l'Écriture ye trespassed Deutéronome 3:23-27 Nombres 20:11,12,24 Nombres 27:14 Meribah-Kadesh. Nombres 20:13,14 because ye Lévitique 10:3 1 Rois 13:21-26 Ésaïe 8:13 1 Pierre 4:17 Links Deutéronome 32:51 Interlinéaire • Deutéronome 32:51 Multilingue • Deuteronomio 32:51 Espagnol • Deutéronome 32:51 Français • 5 Mose 32:51 Allemand • Deutéronome 32:51 Chinois • Deuteronomy 32:51 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 32 …50Tu mourras sur la montagne où tu vas monter, et tu seras recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, est mort sur la montagne de Hor et a été recueilli auprès de son peuple, 51parce que vous avez péché contre moi au milieu des enfants d'Israël, près des eaux de Meriba, à Kadès, dans le désert de Tsin, et que vous ne m'avez point sanctifié au milieu des enfants d'Israël. 52Tu verras le pays devant toi; mais tu n'entreras point dans le pays que je donne aux enfants d'Israël. Références Croisées Nombres 20:12 Alors l'Eternel dit à Moïse et à Aaron: Parce que vous n'avez pas cru en moi, pour me sanctifier aux yeux des enfants d'Israël, vous ne ferez point entrer cette assemblée dans le pays que je lui donne. Nombres 27:14 parce que vous avez été rebelles à mon ordre, dans le désert de Tsin, lors de la contestation de l'assemblée, et que vous ne m'avez point sanctifié à leurs yeux à l'occasion des eaux. Ce sont les eaux de contestation, à Kadès, dans le désert de Tsin. Josué 15:1 La part échue par le sort à la tribu des fils de Juda, selon leurs familles, s'étendait vers la frontière d'Edom, jusqu'au désert de Tsin, au midi, à l'extrémité méridionale. Ézéchiel 47:19 Le côté méridional, au midi, ira depuis Thamar jusqu'aux eaux de Meriba à Kadès, jusqu'au torrent vers la grande mer: ce sera le côté méridional. |