Versets Parallèles Louis Segond Bible un temps pour lancer des pierres, et un temps pour ramasser des pierres; un temps pour embrasser, et un temps pour s'éloigner des embrassements; Martin Bible Un temps de jeter des pierres, et un temps de les ramasser; un temps d'embrasser, et un temps de s'éloigner des embrassements; Darby Bible un temps de jeter des pierres, et un temps d'amasser des pierres; un temps d'embrasser, et un temps de s'eloigner des embrassements; King James Bible A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; English Revised Version a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; Trésor de l'Écriture to cast Josué 4:3-9 Josué 10:27 2 Samuel 18:17,18 2 Rois 3:25 a time to embrace Exode 19:15 1 Samuel 21:4,5 Cantique des Cantiqu 2:6,7 Joël 2:16 1 Corinthiens 7:5 refrain from Links Ecclésiaste 3:5 Interlinéaire • Ecclésiaste 3:5 Multilingue • Eclesiastés 3:5 Espagnol • Ecclésiaste 3:5 Français • Prediger 3:5 Allemand • Ecclésiaste 3:5 Chinois • Ecclesiastes 3:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ecclésiaste 3 …4un temps pour pleurer, et un temps pour rire; un temps pour se lamenter, et un temps pour danser; 5un temps pour lancer des pierres, et un temps pour ramasser des pierres; un temps pour embrasser, et un temps pour s'éloigner des embrassements; 6un temps pour chercher, et un temps pour perdre; un temps pour garder, et un temps pour jeter;… Références Croisées Ecclésiaste 3:4 un temps pour pleurer, et un temps pour rire; un temps pour se lamenter, et un temps pour danser; Ecclésiaste 3:6 un temps pour chercher, et un temps pour perdre; un temps pour garder, et un temps pour jeter; |