Ézéchiel 12:28
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
C'est pourquoi dis-leur: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Il n'y aura plus de délai dans l'accomplissement de mes paroles; La parole que je prononcerai s'accomplira, Dit le Seigneur, l'Eternel.

Martin Bible
C'est pourquoi dis-leur : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : aucune de mes paroles ne sera plus différée, mais la parole que j'aurai prononcée sera exécutée [incessamment], dit le Seigneur l'Eternel.

Darby Bible
C'est pourquoi dis-leur: Ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Aucune de mes paroles ne sera plus differee; la parole que j'aurai dite sera executee, dit le Seigneur, l'Eternel.

King James Bible
Therefore say unto them, Thus saith the Lord GOD; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord GOD.

English Revised Version
Therefore say unto them, Thus saith the Lord GOD: There shall none of my words be deferred any more, but the word which I shall speak shall be performed, saith the Lord GOD.
Trésor de l'Écriture

There shall

Ézéchiel 12:23-25
C'est pourquoi dis-leur: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Je ferai cesser ces discours moqueurs; On ne les tiendra plus en Israël. Dis-leur, au contraire: Les jours approchent, Et toutes les visions s'accompliront.…

Jérémie 4:7
Le lion s'élance de son taillis, Le destructeur des nations est en marche, il a quitté son lieu, Pour ravager ton pays; Tes villes seront ruinées, il n'y aura plus d'habitants.

Jérémie 44:28
Ceux, en petit nombre, qui échapperont à l'épée, retourneront du pays d'Egypte au pays de Juda. Mais tout le reste de Juda, tous ceux qui sont venus au pays d'Egypte pour y demeurer, sauront si ce sera ma parole ou la leur qui s'accomplira.

Matthieu 24:48-51
Mais, si c'est un méchant serviteur, qui dise en lui-même: Mon maître tarde à venir,…

Marc 13:32-37
Pour ce qui est du jour ou de l'heure, personne ne le sait, ni les anges dans le ciel, ni le Fils, mais le Père seul.…

Luc 21:34-36
Prenez garde à vous-mêmes, de crainte que vos coeurs ne s'appesantissent par les excès du manger et du boire, et par les soucis de la vie, et que ce jour ne vienne sur vous à l'improviste;…

1 Thessaloniciens 5:2,3
Car vous savez bien vous-mêmes que le jour du Seigneur viendra comme un voleur dans la nuit.…

Apocalypse 3:3
Rappelle-toi donc comment tu as reçu et entendu, et garde, et repens-toi. Si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur, et tu ne sauras pas à quelle heure je viendrai sur toi.

Links
Ézéchiel 12:28 InterlinéaireÉzéchiel 12:28 MultilingueEzequiel 12:28 EspagnolÉzéchiel 12:28 FrançaisHesekiel 12:28 AllemandÉzéchiel 12:28 ChinoisEzekiel 12:28 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ézéchiel 12
27Fils de l'homme, voici, la maison d'Israël dit: Les visions qu'il a ne sont pas près de s'accomplir; Il prophétise pour des temps éloignés. 28C'est pourquoi dis-leur: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Il n'y aura plus de délai dans l'accomplissement de mes paroles; La parole que je prononcerai s'accomplira, Dit le Seigneur, l'Eternel.
Références Croisées
Ézéchiel 7:7
Ton tour arrive, habitant du pays! Le temps vient, le jour approche, jour de trouble, Et plus de cris de joie dans les montagnes!

Ézéchiel 12:25
Car moi, l'Eternel, je parlerai; Ce que je dirai s'accomplira, Et ne sera plus différé; Oui, de vos jours, famille de rebelles, Je prononcerai une parole et je l'accomplirai, Dit le Seigneur, l'Eternel.

Ézéchiel 12:27
Fils de l'homme, voici, la maison d'Israël dit: Les visions qu'il a ne sont pas près de s'accomplir; Il prophétise pour des temps éloignés.

Ézéchiel 13:1
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Ézéchiel 12:27
Haut de la Page
Haut de la Page