Versets Parallèles Louis Segond Bible Et il m'a répondu: L'Eternel, devant qui j'ai marché, enverra son ange avec toi, et fera réussir ton voyage; et tu prendras pour mon fils une femme de la famille et de la maison de mon père. Martin Bible Et il me répondit : L'Eternel, devant la face duquel j'ai vécu, enverra son Ange avec toi, et fera prospérer ton voyage, et tu prendras pour mon fils une femme de ma parenté, et de la maison de mon père. Darby Bible Et il me dit: l'Eternel, devant qui je marche, enverra son ange avec toi et fera prosperer ton voyage, et tu prendras pour mon fils une femme de ma famille et de la maison de mon pere. King James Bible And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house: English Revised Version And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house: Trésor de l'Écriture And he. Genèse 24:7 before. Genèse 5:22,24 Genèse 6:9 Genèse 17:1 Genèse 48:15 1 Rois 2:3 1 Rois 8:23 2 Rois 20:3 Psaume 16:8 will. Genèse 24:7 Exode 23:20 Exode 33:2 Psaume 1:3 Psaume 91:11 Daniel 3:28 Hébreux 1:14 Apocalypse 22:8,16 Links Genèse 24:40 Interlinéaire • Genèse 24:40 Multilingue • Génesis 24:40 Espagnol • Genèse 24:40 Français • 1 Mose 24:40 Allemand • Genèse 24:40 Chinois • Genesis 24:40 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 24 …39J'ai dit à mon seigneur: Peut-être la femme ne voudra-t-elle pas me suivre. 40Et il m'a répondu: L'Eternel, devant qui j'ai marché, enverra son ange avec toi, et fera réussir ton voyage; et tu prendras pour mon fils une femme de la famille et de la maison de mon père. 41Tu seras dégagé du serment que tu me fais, quand tu auras été vers ma famille; si on ne te l'accorde pas, tu seras dégagé du serment que tu me fais.… Références Croisées Genèse 5:22 Hénoc, après la naissance de Metuschélah, marcha avec Dieu trois cents ans; et il engendra des fils et des filles. Genèse 5:24 Hénoc marcha avec Dieu; puis il ne fut plus, parce que Dieu le prit. Genèse 17:1 Lorsque Abram fut âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, l'Eternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le Dieu tout-puissant. Marche devant ma face, et sois intègre. Genèse 24:7 L'Eternel, le Dieu du ciel, qui m'a fait sortir de la maison de mon père et de ma patrie, qui m'a parlé et qui m'a juré, en disant: Je donnerai ce pays à ta postérité, lui-même enverra son ange devant toi; et c'est de là que tu prendras une femme pour mon fils. Genèse 24:56 Il leur répondit: Ne me retardez pas, puisque l'Eternel a fait réussir mon voyage; laissez-moi partir, et que j'aille vers mon seigneur. Exode 23:20 Voici, j'envoie un ange devant toi, pour te protéger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j'ai préparé. |