Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu diras en ce jour-là: Je te loue, ô Eternel! Car tu as été irrité contre moi, Ta colère s'est apaisée, et tu m'as consolé. Martin Bible Et tu diras en ce jour-là; Eternel! je te célébrerai, parce qu'ayant été courroucé contre moi, ta colère s'est apaisée, et tu m'as consolé. Darby Bible Et tu diras en ce jour-là: Je te celebrerai, Eternel, car tu etais en colere contre moi, et ta colere s'est detournee, et tu m'as console. King James Bible And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me. English Revised Version And in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O LORD; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortest me. Trésor de l'Écriture and in that Ésaïe 2:11 Ésaïe 11:10,11,16 Ésaïe 14:3 Ésaïe 26:1 Ésaïe 27:1-3,12,13 Ésaïe 35:10 Zacharie 14:9,20 O Lord Ésaïe 25:1,9 Ésaïe 49:13 Ésaïe 60:18,19 Psaume 34:1 Psaume 67:1-4 Psaume 69:34-36 Psaume 72:15-19 Psaume 149:6-9 Romains 11:15 Apocalypse 15:3,4 Apocalypse 19:1-7 though Ésaïe 10:4,25 Ésaïe 40:1,2 Ésaïe 51:3 Ésaïe 54:8 Ésaïe 57:15-18 Ésaïe 66:13 Deutéronome 30:1-3 Psaume 30:5 Psaume 85:1-3 Jérémie 31:18-20 Ézéchiel 39:24-29 Osée 6:1 Osée 11:8 Osée 14:4-9 Links Ésaïe 12:1 Interlinéaire • Ésaïe 12:1 Multilingue • Isaías 12:1 Espagnol • Ésaïe 12:1 Français • Jesaja 12:1 Allemand • Ésaïe 12:1 Chinois • Isaiah 12:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 12 1Tu diras en ce jour-là: Je te loue, ô Eternel! Car tu as été irrité contre moi, Ta colère s'est apaisée, et tu m'as consolé. 2Voici, Dieu est ma délivrance, Je serai plein de confiance, et je ne craindrai rien; Car l'Eternel, l'Eternel est ma force et le sujet de mes louanges; C'est lui qui m'a sauvé.… Références Croisées Job 13:16 Cela même peut servir à mon salut, Car un impie n'ose paraître en sa présence. Psaume 9:1 Au chef des chantres. Sur Meurs pour le fils. Psaume de David. Je louerai l'Eternel de tout mon coeur, Je raconterai toutes tes merveilles. Psaume 30:5 Car sa colère dure un instant, Mais sa grâce toute la vie; Le soir arrivent les pleurs, Et le matin l'allégresse. Psaume 71:21 Relève ma grandeur, Console-moi de nouveau! Ésaïe 25:1 O Eternel! tu es mon Dieu; Je t'exalterai, je célébrerai ton nom, Car tu as fait des choses merveilleuses; Tes desseins conçus à l'avance se sont fidèlement accomplis. Ésaïe 26:1 En ce jour, on chantera ce cantique dans le pays de Juda: Nous avons une ville forte; Il nous donne le salut pour murailles et pour rempart. Ésaïe 40:1 Consolez, consolez mon peuple, Dit votre Dieu. Ésaïe 40:2 Parlez au coeur de Jérusalem, et criez lui Que sa servitude est finie, Que son iniquité est expiée, Qu'elle a reçu de la main de l'Eternel Au double de tous ses péchés. Ésaïe 54:7 Quelques instants je t'avais abandonnée, Mais avec une grande affection je t'accueillerai; Ésaïe 54:9 Il en sera pour moi comme des eaux de Noé: J'avais juré que les eaux de Noé ne se répandraient plus sur la terre; Je jure de même de ne plus m'irriter contre toi Et de ne plus te menacer. Ésaïe 61:10 Je me réjouirai en l'Eternel, Mon âme sera ravie d'allégresse en mon Dieu; Car il m'a revêtu des vêtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la délivrance, Comme le fiancé s'orne d'un diadème, Comme la fiancée se pare de ses joyaux. Ésaïe 64:5 Tu vas au-devant de celui qui pratique avec joie la justice, De ceux qui marchent dans tes voies et se souviennent de toi. Mais tu as été irrité, parce que nous avons péché; Et nous en souffrons longtemps jusqu'à ce que nous soyons sauvés. Ésaïe 65:18 Réjouissez-vous plutôt et soyez à toujours dans l'allégresse, A cause de ce que je vais créer; Car je vais créer Jérusalem pour l'allégresse, Et son peuple pour la joie. Ésaïe 66:13 Comme un homme que sa mère console, Ainsi je vous consolerai; Vous serez consolés dans Jérusalem. Jérémie 30:19 Du milieu d'eux s'élèveront des actions de grâces Et des cris de réjouissance; Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas; Je les honorerai, et ils ne seront pas méprisés. Osée 14:4 Je réparerai leur infidélité, J'aurai pour eux un amour sincère; Car ma colère s'est détournée d'eux. Zacharie 8:11 Maintenant je ne suis pas pour le reste de ce peuple comme j'étais dans le temps passé, dit l'Eternel des armées. Zacharie 8:19 Ainsi parle l'Eternel des armées: Le jeûne du quatrième mois, le jeûne du cinquième, le jeûne du septième et le jeûne du dixième se changeront pour la maison de Juda en jours d'allégresse et de joie, en fêtes de réjouissance. Mais aimez la vérité et la paix. |