Versets Parallèles Louis Segond Bible Quelqu'un parmi vous est-il malade? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise, et que les anciens prient pour lui, en l'oignant d'huile au nom du Seigneur; Martin Bible Y a-t-il quelqu'un parmi vous qui soit malade? qu’il appelle les Anciens de l'Eglise, et qu'ils prient pour lui, et qu'ils l’oignent d'huile au Nom du Seigneur. Darby Bible Quelqu'un parmi vous est-il malade, qu'il appelle les anciens de l'assemblee, et qu'ils prient pour lui en l'oignant d'huile au nom du Seigneur; King James Bible Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: English Revised Version Is any among you sick? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: Trésor de l'Écriture for. Actes 14:23 Actes 15:4 Tite 1:5 pray. 1 Rois 17:21 2 Rois 4:33 2 Rois 5:11 Actes 9:40 Actes 28:8 anointing. Marc 6:13 Marc 16:18 Links Jacques 5:14 Interlinéaire • Jacques 5:14 Multilingue • Santiago 5:14 Espagnol • Jacques 5:14 Français • Jakobus 5:14 Allemand • Jacques 5:14 Chinois • James 5:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jacques 5 13Quelqu'un parmi vous est-il dans la souffrance? Qu'il prie. Quelqu'un est-il dans la joie? Qu'il chante des cantiques. 14Quelqu'un parmi vous est-il malade? Qu'il appelle les anciens de l'Eglise, et que les anciens prient pour lui, en l'oignant d'huile au nom du Seigneur; 15la prière de la foi sauvera le malade, et le Seigneur le relèvera; et s'il a commis des péchés, il lui sera pardonné.… Références Croisées Marc 6:13 Ils chassaient beaucoup de démons, et ils oignaient d'huile beaucoup de malades et les guérissaient. Marc 16:18 ils saisiront des serpents; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris. Actes 11:30 Ils le firent parvenir aux anciens par les mains de Barnabas et de Saul. Actes 28:8 Le père de Publius était alors au lit, malade de la fièvre et de la dysenterie; Paul, s'étant rendu vers lui, pria, lui imposa les mains, et le guérit. |