Versets Parallèles Louis Segond Bible En bas, ses racines se dessèchent; En haut, ses branches sont coupées. Martin Bible Ses racines sécheront au dessous, et ses branches seront coupées en haut. Darby Bible En bas ses racines sechent, et en haut ses branches sont coupees. King James Bible His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off. English Revised Version His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off. Trésor de l'Écriture roots Job 29:19 Ésaïe 5:24 Osée 9:16 Amos 2:9 Malachie 4:1 shall his branch Job 5:3,4 Job 15:30 Links Job 18:16 Interlinéaire • Job 18:16 Multilingue • Job 18:16 Espagnol • Job 18:16 Français • Hiob 18:16 Allemand • Job 18:16 Chinois • Job 18:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 18 …15Nul des siens n'habite sa tente, Le soufre est répandu sur sa demeure. 16En bas, ses racines se dessèchent; En haut, ses branches sont coupées. 17Sa mémoire disparaît de la terre, Son nom n'est plus sur la face des champs.… Références Croisées Job 15:30 Il ne pourra se dérober aux ténèbres, La flamme consumera ses rejetons, Et Dieu le fera périr par le souffle de sa bouche. Job 15:32 Elle arrivera avant le terme de ses jours, Et son rameau ne verdira plus. Ésaïe 5:24 C'est pourquoi, comme une langue de feu dévore le chaume, Et comme la flamme consume l'herbe sèche, Ainsi leur racine sera comme de la pourriture, Et leur fleur se dissipera comme de la poussière; Car ils ont dédaigné la loi de l'Eternel des armées, Et ils ont méprisé la parole du Saint d'Israël. Ésaïe 14:20 Tu n'es pas réuni à eux dans le sépulcre, Car tu as détruit ton pays, tu as fait périr ton peuple: On ne parlera plus jamais de la race des méchants. Osée 9:16 Ephraïm est frappé, sa racine est devenue sèche; Ils ne porteront plus de fruit; Et s'ils ont des enfants, Je ferai périr les objets de leur tendresse. Amos 2:9 Et pourtant j'ai détruit devant eux les Amoréens, Dont la hauteur égalait celle des cèdres, Et la force celle des chênes; J'ai détruit leurs fruits en haut, Et leurs racines en bas. Malachie 4:1 Car voici, le jour vient, Ardent comme une fournaise. Tous les hautains et tous les méchants seront comme du chaume; Le jour qui vient les embrasera, Dit l'Eternel des armées, Il ne leur laissera ni racine ni rameau. |