Versets Parallèles Louis Segond Bible Et l'Eternel laissa en repos ces nations qu'il n'avait pas livrées entre les mains de Josué, et il ne se hâta point de les chasser. Martin Bible L'Eternel donc laissa ces nations-là sans les déposséder sitôt, et il ne les livra point entre les mains de Josué. Darby Bible Et l'Eternel laissa subsister ces nations sans se hater de les deposseder; il ne les livra pas en la main de Josue. King James Bible Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. English Revised Version So the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. Trésor de l'Écriture left or suffered Links Juges 2:23 Interlinéaire • Juges 2:23 Multilingue • Jueces 2:23 Espagnol • Juges 2:23 Français • Richter 2:23 Allemand • Juges 2:23 Chinois • Judges 2:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Juges 2 …22C'est ainsi que je mettrai par elles Israël à l'épreuve, pour savoir s'ils prendront garde ou non de suivre la voie de l'Eternel, comme leurs pères y ont pris garde. 23Et l'Eternel laissa en repos ces nations qu'il n'avait pas livrées entre les mains de Josué, et il ne se hâta point de les chasser. Références Croisées Juges 2:22 C'est ainsi que je mettrai par elles Israël à l'épreuve, pour savoir s'ils prendront garde ou non de suivre la voie de l'Eternel, comme leurs pères y ont pris garde. Juges 3:1 Voici les nations que l'Eternel laissa pour éprouver par elles Israël, tous ceux qui n'avaient pas connu toutes les guerres de Canaan. |