Versets Parallèles Louis Segond Bible Je leur envoyai des messagers avec cette réponse: J'ai un grand ouvrage à exécuter, et je ne puis descendre; le travail serait interrompu pendant que je le quitterais pour aller vers vous. Martin Bible Mais j'envoyai des messagers vers eux, pour leur dire : Je fais un grand ouvrage, et je ne saurais descendre. Pourquoi cesserait l'ouvrage, [comme cela arriverait] lorsque je l'aurais laissé, et que je serais descendu vers vous? Darby Bible Et je leur envoyai des messagers, disant: Je fais un grand travail et je ne puis descendre. Pourquoi le travail cesserait-il pendant que je le quitterais et que je descendrais vers vous? King James Bible And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you? English Revised Version And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down: Why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you? Trésor de l'Écriture And I sent Proverbes 14:15 Matthieu 10:16 I am doing Ecclésiaste 9:10 Luc 14:30 Jean 9:4 1 Timothée 4:15,16 Links Néhémie 6:3 Interlinéaire • Néhémie 6:3 Multilingue • Nehemías 6:3 Espagnol • Néhémie 6:3 Français • Nehemia 6:3 Allemand • Néhémie 6:3 Chinois • Nehemiah 6:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Néhémie 6 …2Alors Sanballat et Guéschem m'envoyèrent dire: Viens, et ayons ensemble une entrevue dans les villages de la vallée d'Ono. Ils avaient médité de me faire du mal. 3Je leur envoyai des messagers avec cette réponse: J'ai un grand ouvrage à exécuter, et je ne puis descendre; le travail serait interrompu pendant que je le quitterais pour aller vers vous. 4Ils m'adressèrent quatre fois la même demande, et je leur fis la même réponse.… Références Croisées Néhémie 6:2 Alors Sanballat et Guéschem m'envoyèrent dire: Viens, et ayons ensemble une entrevue dans les villages de la vallée d'Ono. Ils avaient médité de me faire du mal. Néhémie 6:4 Ils m'adressèrent quatre fois la même demande, et je leur fis la même réponse. |