Philippiens 1:2
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ!

Martin Bible
Que la grâce et la paix vous soient données de par Dieu, notre Père, et de par le Seigneur Jésus-Christ.

Darby Bible
Grace et paix à vous, de la part de Dieu notre Pere et du Seigneur Jesus Christ!

King James Bible
Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

English Revised Version
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Trésor de l'Écriture

Romains 1:7
tous ceux qui, à Rome, sont bien-aimés de Dieu, appelés à être saints: que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

2 Corinthiens 1:2
que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

1 Pierre 1:2
et qui sont élus selon la prescience de Dieu le Père, par la sanctification de l'Esprit, afin qu'ils deviennent obéissants, et qu'ils participent à l'aspersion du sang de Jésus-Christ: que la grâce et la paix vous soient multipliées!

Links
Philippiens 1:2 InterlinéairePhilippiens 1:2 MultilingueFilipenses 1:2 EspagnolPhilippiens 1:2 FrançaisPhilipper 1:2 AllemandPhilippiens 1:2 ChinoisPhilippians 1:2 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Philippiens 1
1Paul et Timothée, serviteurs de Jésus-Christ, à tous les saints en Jésus-Christ qui sont à Philippes, aux évêques et aux diacres: 2que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ!
Références Croisées
Romains 1:7
tous ceux qui, à Rome, sont bien-aimés de Dieu, appelés à être saints: que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

Philippiens 1:3
Je rends grâces à mon Dieu de tout le souvenir que je garde de vous,

Philippiens 1:1
Haut de la Page
Haut de la Page