Versets Parallèles Louis Segond Bible Fais donc ceci, mon fils, dégage-toi, Puisque tu es tombé au pouvoir de ton prochain; Va, prosterne-toi, et fais des instances auprès de lui; Martin Bible Mon fils, fais maintenant ceci, et te dégage, puisque tu es tombé entre les mains de ton intime ami, va, prosterne-toi, et encourage tes amis. Darby Bible Mon fils, fais donc ceci, et delivre-toi, puisque tu es tombe en la main de ton prochain: va, humilie-toi, et insiste aupres de ton prochain. King James Bible Do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend. English Revised Version Do this now, my son, and deliver thyself, seeing thou art come into the hand of thy neighbour; go, humble thyself, and importune thy neighbour. Trésor de l'Écriture when 2 Samuel 24:14 2 Chroniques 12:5 Psaume 31:8 go Exode 10:3 2 Chroniques 36:12 Jacques 4:10 and make sure thy friend Links Proverbes 6:3 Interlinéaire • Proverbes 6:3 Multilingue • Proverbios 6:3 Espagnol • Proverbes 6:3 Français • Sprueche 6:3 Allemand • Proverbes 6:3 Chinois • Proverbs 6:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 6 …2Si tu es enlacé par les paroles de ta bouche, Si tu es pris par les paroles de ta bouche, 3Fais donc ceci, mon fils, dégage-toi, Puisque tu es tombé au pouvoir de ton prochain; Va, prosterne-toi, et fais des instances auprès de lui; 4Ne donne ni sommeil à tes yeux, Ni assoupissement à tes paupières;… Références Croisées Proverbes 6:2 Si tu es enlacé par les paroles de ta bouche, Si tu es pris par les paroles de ta bouche, Proverbes 6:4 Ne donne ni sommeil à tes yeux, Ni assoupissement à tes paupières; |