Versets Parallèles Louis Segond Bible Car tu l'as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d'or pur. Martin Bible Car tu l'as prévenu de bénédictions de biens, [et] tu as mis sur sa tête une couronne de fin or. Darby Bible Car tu l'as prevenu par des benedictions excellentes; tu as mis sur sa tete une couronne d'or fin. King James Bible For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head. English Revised Version For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of fine gold on his head. Trésor de l'Écriture preventest Psaume 18:18 1 Samuel 16:13 2 Samuel 2:4 2 Samuel 5:3 Job 41:11 Romains 11:35 blessings Psaume 31:19 2 Chroniques 6:41 Romains 2:4 Éphésiens 1:3 settest 2 Samuel 12:30 1 Chroniques 20:2 Hébreux 2:9 Apocalypse 19:12 Links Psaume 21:3 Interlinéaire • Psaume 21:3 Multilingue • Salmos 21:3 Espagnol • Psaume 21:3 Français • Psalm 21:3 Allemand • Psaume 21:3 Chinois • Psalm 21:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 21 …2Tu lui as donné ce que désirait son coeur, Et tu n'as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. -Pause. 3Car tu l'as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d'or pur. 4Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.… Références Croisées Apocalypse 14:14 Je regardai, et voici, il y avait une nuée blanche, et sur la nuée était assis quelqu'un qui ressemblait à un fils d'homme, ayant sur sa tête une couronne d'or, et dans sa main une faucille tranchante. 2 Samuel 12:30 Il enleva la couronne de dessus la tête de son roi: elle pesait un talent d'or et était garnie de pierres précieuses. On la mit sur la tête de David, qui emporta de la ville un très grand butin. Psaume 59:10 Mon Dieu vient au-devant de moi dans sa bonté, Dieu me fait contempler avec joie ceux qui me persécutent. Psaume 79:8 Ne te souviens plus de nos iniquités passées! Que tes compassions viennent en hâte au-devant de nous! Car nous sommes bien malheureux. Psaume 132:18 Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne. Zacharie 6:11 Tu prendras de l'argent et de l'or, et tu en feras des couronnes, que tu mettras sur la tête de Josué, fils de Jotsadak, le souverain sacrificateur. |