Versets Parallèles Louis Segond Bible Malheur à la ville rebelle et souillée, A la ville pleine d'oppresseurs! Martin Bible Malheur à la ville gloutonne, et souillée, et qui ne fait qu'opprimer. Darby Bible Malheur à la rebelle, à la corrompue, à la ville qui opprime! King James Bible Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city! English Revised Version Woe to her that is rebellious and polluted, to the oppressing city! Trésor de l'Écriture her that is filthy. Lévitique 1:16 to the. Ésaïe 5:7 Ésaïe 30:12 Ésaïe 59:13 Jérémie 6:6 Jérémie 22:17 Ézéchiel 22:7,29 Amos 3:9 Amos 4:1 Michée 2:2 Zacharie 7:10 Malachie 3:5 Links Sophonie 3:1 Interlinéaire • Sophonie 3:1 Multilingue • Sofonías 3:1 Espagnol • Sophonie 3:1 Français • Zephanja 3:1 Allemand • Sophonie 3:1 Chinois • Zephaniah 3:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Sophonie 3 1Malheur à la ville rebelle et souillée, A la ville pleine d'oppresseurs! 2Elle n'écoute aucune voix, Elle n'a point égard à la correction, Elle ne se confie pas en l'Eternel, Elle ne s'approche pas de son Dieu.… Références Croisées Jérémie 5:23 Ce peuple a un coeur indocile et rebelle; Ils se révoltent, et s'en vont. Jérémie 6:6 Car ainsi parle l'Eternel des armées: Abattez les arbres, Elevez des terrasses contre Jérusalem! C'est la ville qui doit être châtiée; Il n'y a qu'oppression au milieu d'elle. Ézéchiel 23:30 Ces choses t'arriveront, Parce que tu t'es prostituée aux nations, Parce que tu t'es souillée par leurs idoles. |