Versets Parallèles Louis Segond Bible Or, j'estime que je n'ai été inférieur en rien à ces apôtres par excellence. Martin Bible Mais j'estime que je n'ai été en rien moindre que les plus excellents Apôtres. Darby Bible Car j'estime que je n'ai ete en rien moindre que les plus excellents apotres. King James Bible For I suppose I was not a whit behind the very chiefest apostles. English Revised Version For I reckon that I am not a whit behind the very chiefest apostles. Trésor de l'Écriture I was not. 2 Corinthiens 12:11,12 1 Corinthiens 15:10 Galates 2:6-9 Links 2 Corinthiens 11:5 Interlinéaire • 2 Corinthiens 11:5 Multilingue • 2 Corintios 11:5 Espagnol • 2 Corinthiens 11:5 Français • 2 Korinther 11:5 Allemand • 2 Corinthiens 11:5 Chinois • 2 Corinthians 11:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Corinthiens 11 …4Car, si quelqu'un vient vous prêcher un autre Jésus que celui que nous avons prêché, ou si vous recevez un autre Esprit que celui que vous avez reçu, ou un autre Evangile que celui que vous avez embrassé, vous le supportez fort bien. 5Or, j'estime que je n'ai été inférieur en rien à ces apôtres par excellence. 6Si je suis un ignorant sous le rapport du langage, je ne le suis point sous celui de la connaissance, et nous l'avons montré parmi vous à tous égards et en toutes choses.… Références Croisées 2 Corinthiens 12:11 J'ai été un insensé: vous m'y avez contraint. C'est par vous que je devais être recommandé, car je n'ai été inférieur en rien aux apôtres par excellence, quoique je ne sois rien. Galates 2:6 Ceux qui sont les plus considérés-quels qu'ils aient été jadis, cela ne m'importe pas: Dieu ne fait point acception de personnes, - ceux qui sont les plus considérés ne m'imposèrent rien. Galates 2:9 et ayant reconnu la grâce qui m'avait été accordée, Jacques, Céphas et Jean, qui sont regardés comme des colonnes, me donnèrent, à moi et à Barnabas, la main d'association, afin que nous allassions, nous vers les païens, et eux vers les circoncis. |