Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu l'as dit! répliqua Moïse, je ne paraîtrai plus en ta présence. Martin Bible Et Moïse répondit : tu as bien dit; je ne verrai plus ta face. Darby Bible Et Moise dit: Comme tu l'as dit, je ne reverrai plus ta face! King James Bible And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more. English Revised Version And Moses said, Thou hast spoken well; I will see thy face again no more. Trésor de l'Écriture I will Exode 11:4-8 Exode 12:30,31 Hébreux 11:27 Links Exode 10:29 Interlinéaire • Exode 10:29 Multilingue • Éxodo 10:29 Espagnol • Exode 10:29 Français • 2 Mose 10:29 Allemand • Exode 10:29 Chinois • Exodus 10:29 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 10 …28Pharaon dit à Moïse: Sors de chez moi! Garde-toi de paraître encore en ma présence, car le jour où tu paraîtras en ma présence, tu mourras. 29Tu l'as dit! répliqua Moïse, je ne paraîtrai plus en ta présence. Références Croisées Hébreux 11:27 C'est par la foi qu'il quitta l'Egypte, sans être effrayé de la colère du roi; car il se montra ferme, comme voyant celui qui est invisible. Exode 11:8 Alors tous tes serviteurs que voici descendront vers moi et se prosterneront devant moi, en disant: Sors, toi et tout le peuple qui s'attache à tes pas! Après cela, je sortirai. Moïse sortit de chez Pharaon, dans une ardente colère. |