Versets Parallèles Louis Segond Bible Un esprit passa près de moi.... Tous mes cheveux se hérissèrent.... Martin Bible Un esprit passa devant moi, [et] mes cheveux en furent tout hérissés. Darby Bible Et un esprit passa devant moi: les cheveux de ma chair se dresserent. King James Bible Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up: English Revised Version Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up. Trésor de l'Écriture a spirit. Psaume 104:4 Matthieu 14:26 Luc 24:37-39 Hébreux 1:7,14 the hair. Ésaïe 13:8 Ésaïe 21:3,4 Daniel 5:6 Links Job 4:15 Interlinéaire • Job 4:15 Multilingue • Job 4:15 Espagnol • Job 4:15 Français • Hiob 4:15 Allemand • Job 4:15 Chinois • Job 4:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 4 …14Je fus saisi de frayeur et d'épouvante, Et tous mes os tremblèrent. 15Un esprit passa près de moi.... Tous mes cheveux se hérissèrent.... 16Une figure d'un aspect inconnu était devant mes yeux, Et j'entendis une voix qui murmurait doucement:… Références Croisées Job 4:14 Je fus saisi de frayeur et d'épouvante, Et tous mes os tremblèrent. Job 4:16 Une figure d'un aspect inconnu était devant mes yeux, Et j'entendis une voix qui murmurait doucement: Daniel 10:11 Puis il me dit: Daniel, homme bien-aimé, sois attentif aux paroles que je vais te dire, et tiens-toi debout à la place où tu es; car je suis maintenant envoyé vers toi. Lorsqu'il m'eut ainsi parlé, je me tins debout en tremblant. |