Versets Parallèles Louis Segond Bible Le mercenaire s'enfuit, parce qu'il est mercenaire, et qu'il ne se met point en peine des brebis. Martin Bible Ainsi le mercenaire s'enfuit, parce qu'il est mercenaire, et qu'il ne se soucie point des brebis. Darby Bible Or l'homme à gages s'enfuit, parce qu'il est un homme à gages et qu'il ne se met pas en souci des brebis. King James Bible The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep. English Revised Version he fleeth because he is a hireling, and careth not for the sheep. Trésor de l'Écriture careth not. Jean 12:6 Actes 18:17 Philippiens 2:20 Links Jean 10:13 Interlinéaire • Jean 10:13 Multilingue • Juan 10:13 Espagnol • Jean 10:13 Français • Johannes 10:13 Allemand • Jean 10:13 Chinois • John 10:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 10 …12Mais le mercenaire, qui n'est pas le berger, et à qui n'appartiennent pas les brebis, voit venir le loup, abandonne les brebis, et prend la fuite; et le loup les ravit et les disperse. 13Le mercenaire s'enfuit, parce qu'il est mercenaire, et qu'il ne se met point en peine des brebis. 14Je suis le bon berger. Je connais mes brebis, et elles me connaissent,… Références Croisées Jean 10:12 Mais le mercenaire, qui n'est pas le berger, et à qui n'appartiennent pas les brebis, voit venir le loup, abandonne les brebis, et prend la fuite; et le loup les ravit et les disperse. Jean 10:14 Je suis le bon berger. Je connais mes brebis, et elles me connaissent, 1 Corinthiens 7:32 Or, je voudrais que vous fussiez sans inquiétude. Celui qui n'est pas marié s'inquiète des choses du Seigneur, des moyens de plaire au Seigneur; 1 Corinthiens 7:33 et celui qui est marié s'inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à sa femme. |