Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais ces choses ont été écrites afin que vous croyiez que Jésus est le Christ, le Fils de Dieu, et qu'en croyant vous ayez la vie en son nom. Martin Bible Mais ces choses sont écrites afin que vous croyiez que Jésus est le Christ, le Fils de Dieu, et qu'en croyant vous ayez la vie par son Nom. Darby Bible Mais ces choses sont ecrites afin que vous croyiez que Jesus est le Christ, le Fils de Dieu, et qu'en croyant vous ayez la vie par son nom. King James Bible But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name. English Revised Version but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name. Trésor de l'Écriture these. Jean 20:28 Jean 1:49 Jean 6:69,70 Jean 9:35-38 Psaume 2:7,12 Matthieu 16:16 Matthieu 27:54 Luc 1:4 Actes 8:37 Actes 9:20 Romains 1:3,4 1 Jean 4:15 1 Jean 5:1,10,20 2 Jean 1:9 Apocalypse 2:18 believing. Jean 3:15,16,18,36 Jean 5:24,39,40 Jean 6:40 Jean 10:10 Marc 16:16 1 Pierre 1:9 1 Jean 2:23-25 1 Jean 5:10-13 through. Luc 24:47 Actes 3:16 Actes 10:43 Actes 13:38,39 Links Jean 20:31 Interlinéaire • Jean 20:31 Multilingue • Juan 20:31 Espagnol • Jean 20:31 Français • Johannes 20:31 Allemand • Jean 20:31 Chinois • John 20:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 20 30Jésus a fait encore, en présence de ses disciples, beaucoup d'autres miracles, qui ne sont pas écrits dans ce livre. 31Mais ces choses ont été écrites afin que vous croyiez que Jésus est le Christ, le Fils de Dieu, et qu'en croyant vous ayez la vie en son nom. Références Croisées Matthieu 4:3 Le tentateur, s'étant approché, lui dit: Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent des pains. Luc 1:35 L'ange lui répondit: Le Saint-Esprit viendra sur toi, et la puissance du Très-Haut te couvrira de son ombre. C'est pourquoi le saint enfant qui naîtra de toi sera appelé Fils de Dieu. Jean 3:15 afin que quiconque croit en lui ait la vie éternelle. Jean 5:24 En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui écoute ma parole, et qui croit à celui qui m'a envoyé, a la vie éternelle et ne vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie. Jean 19:35 Celui qui l'a vu en a rendu témoignage, et son témoignage est vrai; et il sait qu'il dit vrai, afin que vous croyiez aussi. 1 Jean 5:13 Je vous ai écrit ces choses, afin que vous sachiez que vous avez la vie éternelle, vous qui croyez au nom du Fils de Dieu. |