Versets Parallèles Louis Segond Bible depuis le sang d'Abel jusqu'au sang de Zacharie, tué entre l'autel et le temple; oui, je vous le dis, il en sera demandé compte à cette génération. Martin Bible Depuis le sang d'Abel, jusqu'au sang de Zacharie, qui fut tué entre l'autel et le Temple; oui, je vous dis qu'il sera redemandé à cette nation. Darby Bible depuis le sang d'Abel jusqu'au sang de Zacharie, qui perit entre l'autel et la maison: oui, vous dis-je, il sera redemande à cette generation. King James Bible From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation. English Revised Version from the blood of Abel unto the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary: yea, I say unto you, it shall be required of this generation. Trésor de l'Écriture the blood of Abel. Genèse 4:8-11 Hébreux 11:4 Hébreux 12:24 1 Jean 3:12 Zacharias. 2 Chroniques 24:20-22 Zacharie 1:1 Matthieu 23:35 It shall. Jérémie 7:28 Links Luc 11:51 Interlinéaire • Luc 11:51 Multilingue • Lucas 11:51 Espagnol • Luc 11:51 Français • Lukas 11:51 Allemand • Luc 11:51 Chinois • Luke 11:51 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 11 …50afin qu'il soit demandé compte à cette génération du sang de tous les prophètes qui a été répandu depuis la création du monde, 51depuis le sang d'Abel jusqu'au sang de Zacharie, tué entre l'autel et le temple; oui, je vous le dis, il en sera demandé compte à cette génération. 52Malheur à vous, docteurs de la loi! parce que vous avez enlevé la clef de la science; vous n'êtes pas entrés vous-mêmes, et vous avez empêché d'entrer ceux qui le voulaient.… Références Croisées Genèse 4:2 Elle enfanta encore son frère Abel. Abel fut berger, et Caïn fut laboureur. Genèse 4:8 Cependant, Caïn adressa la parole à son frère Abel; mais, comme ils étaient dans les champs, Caïn se jeta sur son frère Abel, et le tua. 2 Chroniques 24:20 Zacharie, fils du sacrificateur Jehojada, fut revêtu de l'esprit de Dieu; il se présenta devant le peuple et lui dit: Ainsi parle Dieu: Pourquoi transgressez-vous les commandements de l'Eternel? Vous ne prospérerez point; car vous avez abandonné l'Eternel, et il vous abandonnera. 2 Chroniques 24:21 Et ils conspirèrent contre lui, et le lapidèrent par ordre du roi, dans le parvis de la maison de l'Eternel. Zacharie 1:1 Le huitième mois, la seconde année de Darius, la parole de l'Eternel fut adressée à Zacharie, fils de Bérékia, fils d'Iddo, le prophète, en ces mots: |