Versets Parallèles Louis Segond Bible Alors Jésus dit à ses disciples: Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix, et qu'il me suive. Martin Bible Alors Jésus dit à ses Disciples : si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à soi-même, et qu'il charge sa croix; et me suive. Darby Bible Alors Jesus dit à ses disciples: Si quelqu'un veut venir apres moi, qu'il se renonce soi-meme, et qu'il prenne sa croix, et me suive: King James Bible Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. English Revised Version Then said Jesus unto his disciples, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. Trésor de l'Écriture If. Matthieu 10:38 Marc 8:34 Marc 10:21 Luc 9:23-27 Luc 14:27 Actes 14:22 Colossiens 1:24 1 Thessaloniciens 3:3 2 Timothée 3:12 Hébreux 11:24-26 and take. Matthieu 27:32 Marc 15:21 Luc 23:26 Jean 19:17 1 Pierre 4:1,2 Links Matthieu 16:24 Interlinéaire • Matthieu 16:24 Multilingue • Mateo 16:24 Espagnol • Matthieu 16:24 Français • Matthaeus 16:24 Allemand • Matthieu 16:24 Chinois • Matthew 16:24 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 16 24Alors Jésus dit à ses disciples: Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix, et qu'il me suive. 25Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui qui la perdra à cause de moi la trouvera.… Références Croisées Matthieu 10:38 celui qui ne prend pas sa croix, et ne me suit pas, n'est pas digne de moi. Luc 14:27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suit pas, ne peut être mon disciple. Jean 21:19 Il dit cela pour indiquer par quelle mort Pierre glorifierait Dieu. Et ayant ainsi parlé, il lui dit: Suis-moi. Jean 21:22 Jésus lui dit: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe? Toi, suis-moi. 1 Pierre 2:21 Et c'est à cela que vous avez été appelés, parce que Christ aussi a souffert pour vous, vous laissant un exemple, afin que vous suiviez ses traces, |