Versets Parallèles Louis Segond Bible Le méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent. Martin Bible [Resch.] Le méchant le verra, et en aura du dépit. [Sein.] Il grincera les dents, et se fondra; [Thau.] le désir des méchants périra. Darby Bible Le mechant le verra, et en aura du depit; il grincera les dents et se fondra; le desir des mechants perira. King James Bible The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish. English Revised Version The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish. Trésor de l'Écriture wicked Esther 6:11,12 Ésaïe 65:13,14 Luc 13:28 Luc 16:23 gnash Psaume 37:12 Matthieu 22:13 Apocalypse 16:10,11 melt Psaume 58:7,8 desire Proverbes 10:28 Proverbes 11:7 Luc 16:24-26 Links Psaume 112:10 Interlinéaire • Psaume 112:10 Multilingue • Salmos 112:10 Espagnol • Psaume 112:10 Français • Psalm 112:10 Allemand • Psaume 112:10 Chinois • Psalm 112:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 112 …9Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s'élève avec gloire, 10Le méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent. Références Croisées Matthieu 8:12 Mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. Matthieu 25:30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. Luc 13:28 C'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements de dents, quand vous verrez Abraham, Isaac et Jacob, et tous les prophètes, dans le royaume de Dieu, et que vous serez jetés dehors. Job 8:13 Ainsi arrive-t-il à tous ceux qui oublient Dieu, Et l'espérance de l'impie périra. Psaume 10:3 Car le méchant se glorifie de sa convoitise, Et le ravisseur outrage, méprise l'Eternel. Psaume 35:16 Avec les impies, les parasites moqueurs, Ils grincent des dents contre moi. Psaume 37:12 Le méchant forme des projets contre le juste, Et il grince des dents contre lui. Psaume 58:7 Qu'ils se dissipent comme des eaux qui s'écoulent! Qu'ils ne lancent que des traits émoussés! Psaume 86:17 Opère un signe en ma faveur! Que mes ennemis le voient et soient confus! Car tu me secours et tu me consoles, ô Eternel! Psaume 140:8 Eternel, n'accomplis pas les désirs du méchant, Ne laisse pas réussir ses projets, de peur qu'il ne s'en glorifie! Pause. Proverbes 10:3 L'Eternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim, Mais il repousse l'avidité des méchants. Proverbes 10:28 L'attente des justes n'est que joie, Mais l'espérance des méchants périra. Proverbes 11:7 A la mort du méchant, son espoir périt, Et l'attente des hommes iniques est anéantie. |