Versets Parallèles Louis Segond Bible Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles. Martin Bible Pour éclater en voix d'action de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles. Darby Bible Pour entonner la louange, et pour raconter toutes tes merveilles. King James Bible That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works. English Revised Version That I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all thy wondrous works. Trésor de l'Écriture That Psaume 9:14 Psaume 66:13-15 Psaume 95:2 Psaume 100:4,5 Psaume 116:12-14,18,19 Psaume 118:19,27 Psaume 134:2 Deutéronome 26:2-10 1 Samuel 1:24,27 2 Chroniques 20:26-29 tell Psaume 71:17-19 Psaume 72:18 Psaume 105:2 Psaume 119:27 Psaume 136:4,5 Psaume 145:5 Luc 19:37-40 Links Psaume 26:7 Interlinéaire • Psaume 26:7 Multilingue • Salmos 26:7 Espagnol • Psaume 26:7 Français • Psalm 26:7 Allemand • Psaume 26:7 Chinois • Psalm 26:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 26 …6Je lave mes mains dans l'innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Eternel! 7Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles. 8Eternel! j'aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.… Références Croisées Psaume 9:1 Au chef des chantres. Sur Meurs pour le fils. Psaume de David. Je louerai l'Eternel de tout mon coeur, Je raconterai toutes tes merveilles. Psaume 71:17 O Dieu! tu m'as instruit dès ma jeunesse, Et jusqu'à présent j'annonce tes merveilles. Psaume 75:1 Au chef des chantres. Ne détruis pas. Psaume d'Asaph. Cantique. Nous te louons, ô Dieu! nous te louons; Ton nom est dans nos bouches; Nous publions tes merveilles. Psaume 78:4 Nous ne le cacherons point à leurs enfants; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Eternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés. |