Versets Parallèles Louis Segond Bible L'ange de l'Eternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger. Martin Bible [Heth.] L'Ange de l'Eternel se campe tout autour de ceux qui le craignent, et les garantit. Darby Bible L'ange de l'Eternel campe autour de ceux qui le craignent, et les delivre. King James Bible The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them. English Revised Version The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them. Trésor de l'Écriture The angel Psaume 91:11 2 Rois 6:17 2 Rois 19:35 Daniel 6:22 Matthieu 18:10 Luc 16:22 Hébreux 1:14 encampeth Genèse 32:1,2 Zacharie 9:8 Links Psaume 34:7 Interlinéaire • Psaume 34:7 Multilingue • Salmos 34:7 Espagnol • Psaume 34:7 Français • Psalm 34:7 Allemand • Psaume 34:7 Chinois • Psalm 34:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 34 …6Quand un malheureux crie, l'Eternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses. 7L'ange de l'Eternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger. 8Sentez et voyez combien l'Eternel est bon! Heureux l'homme qui cherche en lui son refuge!… Références Croisées Genèse 32:1 Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrèrent. Job 1:10 Ne l'as-tu pas protégé, lui, sa maison, et tout ce qui est à lui? Tu as béni l'oeuvre de ses mains, et ses troupeaux couvrent le pays. Psaume 91:11 Car il ordonnera à ses anges De te garder dans toutes tes voies; Psaume 139:5 Tu m'entoures par derrière et par devant, Et tu mets ta main sur moi. Daniel 3:28 Nebucadnetsar prit la parole et dit: Béni soit le Dieu de Schadrac, de Méschac et d'Abed-Nego, lequel a envoyé son ange et délivré ses serviteurs qui ont eu confiance en lui, et qui ont violé l'ordre du roi et livré leurs corps plutôt que de servir et d'adorer aucun autre dieu que leur Dieu! Daniel 6:22 Mon Dieu a envoyé son ange et fermé la gueule des lions, qui ne m'ont fait aucun mal, parce que j'ai été trouvé innocent devant lui; et devant toi non plus, ô roi, je n'ai rien fait de mauvais. |