Versets Parallèles Louis Segond Bible Souviens-toi que ma vie est un souffle! Mes yeux ne reverront pas le bonheur. Martin Bible Souviens-toi, [ô Eternel!] que ma vie n'est qu'un vent, et que mon œil ne reviendra plus voir le bien. Darby Bible Souviens-toi que ma vie n'est qu'un souffle: mon oeil ne reverra pas le bien; King James Bible O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good. English Revised Version Oh remember that my life is wind: mine eye shall no more see good. Trésor de l'Écriture remember. Job 10:9 Genèse 42:36 Néhémie 1:8 Psaume 74:18,22 Psaume 89:47,50 Jérémie 15:15 my life. Psaume 78:39 Jacques 4:14 no more see. Job 10:21,22 Links Job 7:7 Interlinéaire • Job 7:7 Multilingue • Job 7:7 Espagnol • Job 7:7 Français • Hiob 7:7 Allemand • Job 7:7 Chinois • Job 7:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 7 …6Mes jours sont plus rapides que la navette du tisserand, Ils s'évanouissent: plus d'espérance! 7Souviens-toi que ma vie est un souffle! Mes yeux ne reverront pas le bonheur. 8L'oeil qui me regarde ne me regardera plus; Ton oeil me cherchera, et je ne serai plus.… Références Croisées Jacques 4:14 Vous qui ne savez pas ce qui arrivera demain! car, qu'est-ce que votre vie? Vous êtes une vapeur qui paraît pour un peu de temps, et qui ensuite disparaît. Job 7:16 Je les méprise!... je ne vivrai pas toujours... Laisse-moi, car ma vie n'est qu'un souffle. Job 9:25 Mes jours sont plus rapides qu'un courrier; Ils fuient sans avoir vu le bonheur; Psaume 4:6 Plusieurs disent: Qui nous fera voir le bonheur? Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô Eternel! Psaume 78:39 Il se souvint qu'ils n'étaient que chair, Un souffle qui s'en va et ne revient pas. Psaume 89:47 Rappelle-toi ce qu'est la durée de ma vie, Et pour quel néant tu as créé tous les fils de l'homme. |